Lahiri, Jhumpa - L'interprete dei malanni

lettore marcovaldo

Well-known member
Questo libro (una raccolta di nove racconti) ha fatto guadagnare all'autrice il premio Pulitzer per la letteratura nell'anno 2000.
Non certo per caso. Trovo i racconti molto ben scritti e ciascuno in grado di coinvolgere il lettore nelle vicende dei diversi protagonisti.
Le storie riguardano persone originarie del continente indiano. Molte delle vicende rappresentano le difficoltà incontrate nell'emigrare negli Stati Uniti.
In generale il confronto con la cultura di partenza e quella di accoglienza produce sfide e ostacoli che ogni persona poi affronta con le proprie risorse umane e intellettuali. A volte con successo a volte con sconfitte.

Avevo già letto altre opere di questa scrittrrice. Nata in UK da genitori bengalesi, la famiglia si trasferisce presto negli Stati Uniti. Da adulta Lahiri sviluppa un grande interesse per la lingua italiana e ad un certo punto scrive alcuni romanzi in italiano (dopo un lungo periodo di apprendimento e una vita divisa per metà dell'anno tra gli USA e l'Italia).
Non avevo ancora letto nulla della sua opera in lingua inglese. Non posso che dire che è veramente una autrice molto dotata. Libro da consigliare.
 
Ultima modifica:
Alto